Jak nastolatki z Kansas odkryły i uratowały od zapomnienia polską bohaterkę Holokaustu
Polski przekład książki Life in a jar: The Irena Sendler Project, której autorem jest Jack Mayer, ukazał się 8 maja 2013 roku. Warto zauważy, że wcześniej, w styczniu 2013 roku, ukazał się jej przekład na język chiński, na rosyjski ukaże się jeszcze w tym roku, a na francuski jest w przygotowaniu.
Z okazji ukazania się polskiego przekładu książki Jack Mayer, wraz z żoną Chip, spędził w Warszawie 4 dni (5-8 maja). Książka została opublikowana przez wydawnictwo Andrzeja Findeisena AMF Plus Group. W ciągu tych kilku dni autor spotkał się między innymi z podsekretarzem stanu w Ministerstwie Spraw Zagranicznych, panem Jerzym Pomianowskim. W tym spotkaniu uczestniczyła przewodnicząca Stowarzyszenia „Dzieci Holocaustu” w Polsce pani Joanna Sobolewska-Pyz. Pan Mayer był zapraszany do radia i telewizji, udzielił też wywiadu Katolickiej Agencji Informacyjnej. Miał okazję prezentować swoja książkę w Muzeum Historii Żydów Polskich, ale największe wrażenie wywarło na nim spotkanie z nauczycielami i młodzieżą z gimnazjum im. Ireny Sendlerowej w Warszawie (obecnie w Polsce jest już 25 szkół, które Irenę Sendler wybrały na swoją patronkę). W tym spotkaniu brała udział Elżbieta Ficowska, przedstawicielka dzieci uratowanych przez Irenę Sendler z warszawskiego getta.
Oficjalna promocja książki miała miejsce 8 maja 2013 roku w jednym z warszawskich Empik-ów. Autor ma nadzieję, że jego książka przyczyni się do Tikkun Olam – „naprawiania świata”.Aleksandra Kopystyńska